Sunday, May 08, 2011

Best Player -2-

Settling down was never an easy task if you were to work in Africa. It was until that day I finally realized I was here to work, not for fun, nor for escaping from anything as I'd planned, even though I tried hard to ignore this bleak fact. I stayed in Lusaka for only one jet-lagged night, not having a clue why the air here was so sweet to breathe.

The next day, I continued my trip to a place unknown, a place, as I learned later, named Choma. On this 500 km road trip, the driver had stopped only three times along the way: the first time, we stopped and bought tons of cheap but sweet bananas, the second stop, we peed, and the third, we had a flat tire.  It didn't take Arnold the driver too long to fix it though and we hit Choma at lunch time. Along the way, I couldn't shut my eyes despite of several sleepless nights. Everywhere I eyed is a fabulous paint. One minute a go I was enjoying these trees, unchained, all growing to its own destined shape, and the next minute, I was fascinated by the long stretching meadow under the cloudless ultra blue sky. Even the road itself was a masterpiece as if it was not any transporting facility but a passage scarcely trespassed, not known to the outside world, and was leading to a wonderland.

Friday, May 06, 2011

Best Player -1-

Around this time last year, I had no idea why I'd made the decision to drop off everything and move to Zambia. I didn't even know of this country. I think I was trying to escape something, something to do with esteem, something strong, something unspeakable, just like whenever you think of a flower, you presume it's fragrant, but as you draw your nose near, all you inhale is, but a smell of the  lingering cigarette smoke. Maybe yes, I got somehow tired of my life then.


It happened that same traditional way--farewell, good bye, take care. 


The flight, as I remembered, was both long and boring, even though I tried hard to make it a little fun by sending postcard at every stop. Unlike most long-distant travelers, I enjoy staring at the obnoxious little red spot on the GPS screen the whole time, figuring out where I was and which direction I was heading for--I'm always a good map reader.


24 hours flying, three stops, four meals, I finally arrived at my destination--Lusaka. I hadn't have much time appreciating the warm tropical breeze before I found myself in a pickup, where nobody spoke a word. In fact, no sound of human voice was needed. Everything you'd do was to gaze at the blue sky and velvet soft dark skinned people under the sun.

Thursday, May 05, 2011

意外发现

差不多忘记这个地方了。若不是天朝一直屏蔽google产品,我大概也是个高级用户了吧。既然天朝不能用,我就在非洲高原继续发热。


掐指算来,离开blogger四年。四年的时光能完成多少卓越的成就?
多少懵懂大学生毕业
多少无知少年失足
多少青春少女嫁人
多少人擦肩而过
多少贵妇从天而降
......
似乎这样看来,四年前的记忆,稚嫩也好,青涩也好,总能在不堪回首当中,找到甜的味道。


四年来,我身边发生了很多事情,遇到很多人。这些事情说起来可以是一生的bedtime stories. 曾经以为眼下拥有的一切就是整个人生,与这四年相比下来,真正的人生又岂是朝夕之间的变换?我试图想对过去这几年做个总结,可是写出来并不能保证都是美好的回忆。对不起的人太多,受到的照顾太多,我能做到的,我想,是一辈子不忘。

Monday, September 03, 2007

don't have much to say...

最近生活有高有低,各种事情充满希望。

Thursday, July 26, 2007

绿豆冰

今天做了一件大好事。事情是这样开始的:上周,一名不仅会说且能读会写汉语的法国人通过skype找到我,他问了些关于昆明的事情,一贯善良热情的我描述的绘声绘色。就在昨晚,他也竟然再一条短信的时间内,爽快地飞到昆明。而我在惊叹法国人执著热情之余,理所应当地当起了合理假期规划者。今天天气不错,这座城市离奇地连续下过两周的雨之后,突然阳光明媚。白天我上班,法国朋友在我的指导下游览了民族村和西山。晚上为了感谢我并得到更多讯息,我们见了面吃了饭。法国人很有意思,眼睛很蓝。还有,他叫绿豆冰。

Thursday, July 19, 2007

THESE DAYS

Moving in with Them

Entering this new job forced me to rent a place so that I can be exempted from the skin-scaling travel every morning. Moving in with them, this girl I grew up with and this guy with whom I went through junior high, the place and its atmosphere are a total blessing.

Cooking with Them

The first day I moved in, we cooked our own reserved dishes each, for me, sure the never-chaning hot fish. This outdated fashion achieved unexpected effect, because after that we agreed on cooking every dinner later on, and, tonight is the second dinner together, which again proved a success.

New Home and New Office

It's not too much to say my office is new, literately, it is, quite new and you can even smell a strong smell of newness!! It is also said this job could be quite promising. I'll see. However, to say my new home is new, it's sort of unbearable, the bed, the wardrobe, and the desk are not originally mine, meaning they are a little stale, but, what it makes me feel its newness is the way I am sleeping here; I don't know whoever ever slept on this mattress before, but I do remember the old bed in my real home carries too much memory. I'd rather release the burden and start the new, eligible, and mentally solitary life.

Old Precious Stuff

Last night, very night, while I was taking a shower before going to bed. The ring on my left thumb, it accidently fell off my hand and tumbled into the toilet. I thought and thought and reached my hand for it in the end. It is only a normal type of band, that's why I thought of flushing it away at first. I didn't. There is always something whose physical existence is as priceless as the meaning of having it. Especially those really old stuff coz' human are supposed to be more attached emotionally to their old friend.

Monday, July 02, 2007

What can i do to make it appear?

This place is sure frustrating! The blogger here normally takes a couple of weeks to get back to work again after it’s blocked. This time, seemed to me, it took and probably will continue to take, a lifetime to heal. Having said so, it also allows me to be lazy. Knowing nobody will see it, I feel like skipping one entry or two makes little difference. The truth, hey, even if it’s not blocked, who cares?

I cooked Tom Yam today. My ma said it’s good, but I think it would be even better if I added less water. I always think I might be talented to cook, maybe not, but I do love food prepared with creation. Tom Yam can be really sophisticated if you don’t have the right integrated sauce in hand, and lucky for me coz I have :)

I found out recently, that Kunmingnese are getting more excellent. They squander on leisure, quality life and all, meantime, they are diligent, and individually efficient. Fair enough, I met or got to know people excel in arts, journalism, trade, health, and other areas, and they are kunmingnese. Isn’t it encouraging being one of them, I mean when people around you are eminent, there’s no reason not to be as eminent.

Wednesday, June 20, 2007

两个月内再次见到雪山

过去这半个月做的事情很有意义,不仅对中国医疗卫生系统的信息上报阶梯有所了解,而且在专家指导下,觉得自己能为关系到国人健康的事业做点贡献,的确有豁然开朗的感觉。

在端午节感恩好像节气不对,但是感恩也可以是每日进行的内心表达,感谢这些人们对我的照顾和教导。谢谢疾控中心性艾科(这个名字有点别扭)的彦玲姐对我的指导和关照,谢谢良子对我的启发。

我不是喜欢当工作狂,只是工作起来的确会让人很清醒,而比起前段时间的落寞,我喜欢这种清醒,等量代换,我喜欢现在的工作和状态。有趣的是这次又到了塔城,住了两个月前住过的酒店,调查了上次为我洗过伤口的塔城县卫生院。澜沧江的水变成了红色,金沙江还是一样

Saturday, June 02, 2007

原来时间可以这么多

北京回来之后,突然感觉到没有事做是一件极其极其痛苦的事情。每晚困到自然睡,然后睡到自然醒。该想的不该想的统统想个遍,虽然也没得出什么建设性的结论,好歹打发了时间。

前天,8年前过世的奶奶,她弟弟去世了,爷爷没了小舅子,这在医院打降压针86岁高龄的老人家突然变得很着急,急着要马上离开医院赶往100多公里外的另一个城市。于是我决定代表爷爷参加那边的葬礼。这个城市的名字叫作玉溪。

葬礼的各种仪式都搞得很复杂,复杂的仪式又发生在一个不好玩的城,结果就是结束之后的整个晚上只好被迫睡觉。失眠的时候除了发短信息,就是在回忆。我上一次到这里是十几年前了,具体的年份记不住,但是记得当时街上最流行的歌是“跟着感觉走”和“花心”

以前的街道如今丝毫没有印象,以前的公园门口的标志建筑也变矮,以前的人都变成精明的商人了。远房亲戚里面有一个一定记住的,算是一个表哥,是我爸的表哥的大儿子。十几年前家里人都告诫说这个孩子偷东西,不准和他玩。很难理解为什么这些记忆的画面会这么清楚:他教我练气功,带我走街串巷翻墙,撬锁进入游泳馆,脱光衣服在泳池里装死人,玩累了又带我到小商店里买东西,看了一圈什么都没买,出了商店走进小巷却拿出一堆饼干让我吃...对了,还有离别时候送我的松鼠皮,现在还在。

这次没见到这个怪异的姜靖表哥,听说他结婚了,孩子3岁。他比我大一岁而已。

今天正式开始了我的挤时间计划,早上6点起床,喜澡,背红宝(在监工的指引下),出门上课,吃了午饭把梨梨骗来代我听课记笔记,2点逃离上课现场,赶到外事办面试,站在讲台上做了个5分钟演讲,4点又准时回去把梨梨换出来,5点下课迅速赶往海逸酒店,见了个漂亮的日本女人,接下了下两周昭通-香格里拉的翻译任务,主题是艾滋病防治。6点好乐迪见了帮朋友,认识了一个NGO 项目官员,8点一起吃饭,10点回家,12点回了所有邮件。现在记完流水账打算喜澡睡觉,明天的行程还是一样,这样满满的安排还蛮好的。

忙,忙点好啊,省了时间,省了乱想。

Monday, May 07, 2007

去年这个时候

还有3小时,本人又要再次向首都开进。

四月到现在,辞了工作,但是看起来倒是没闲着,上次旅程的游记没写完,马上又要开始新的路了。去年的今天好像也是在准备同样的事情,位置不同,地点不同,心情也大不一样,心情不一样主要是因为人不一样。去年这个时候承诺的今年再见马上就要实现了,两个人缺席,两个都是湖南人:)

我把这一路尽量想得未知,所以也没有什么实在的期盼,No!其实是试图想把尴尬轻描淡写。不管怎么样,时隔一年,故人再见面总归是件好事。各种可能和不可能,回来的时候再说吧。

Sunday, May 06, 2007

-6-梅里雪山

The second night of this road trip, we finally parked the van at Deqin. I finally got the access to Internet and Gesang bought me beer at a Tibetan bar. Tibetans are extremely friendly, we barely knew each other, and I simply couldn't resist the way he shows his hospitality. Gesang introduced me to his friend, Mr. Lu, who works with The Nature Conservancy Deqin Office, another nature conservationist. It turned out that this Lu used to be merely a costumer of Gesang! This is Gesang's, or rather, Tibetans' philosophy of friendship: Fate brought strangers together, to treasure the relationship, nonetheless, is nothing to do with fate any longer, but with personality. Gesang told me about his job, his affair with a Canton woman, his 5-year-old daughter, his wife and the life in Shangri-La.

The boss of the hotel said we would see the snowy mountain top of Meili if the weather were to be fine. Without any luck, it rained the next day, anyway, I comforted myself with the concept that the raindrop was from the very mountain top.

The road taking us to Shangri-La, the Yunnan-Tibet Road, is as hazardous as the road we took to Deqin. Along the road we had to drive over Baima Xueshan, the highest altitude we passed is 4,292 meters, at which we stopped, taking a leak, and it was freezing to take advantage of the elevation.

Two interesting things we came across on the road: Yaks and the governor of Yunnan. We were only forced to stop the van at the encounters of these two.

Wednesday, May 02, 2007

-5- 一路向北

猴子之后的第二站是澜沧江美景,请的司机格桑次里是个藏族兄弟,我们三人一致认为此人长得极像 Sean Pan. 他的工作是把我们沿着澜沧江北上送到德钦,再翻过白马雪山绕回香格里拉,最后再继续沿金沙江把我们送到丽江拉市海。

从塔城到维西,澜沧江正式进入视线。这次拍摄的主题是 Soul of a River, 这里的river of Mekong, 指的就是澜沧江。他们从泰国一路上来,穿过中南半岛,现在到了这条河的上游。本来7个小时的车程,由于Joe说了十几个amazing,于是一路停下,在河谷,溜索,大桥,悬崖,险滩,白塔,处处留下三脚架的脚印。7个小时的车程变成了两天。到得最险处,竟连格桑都不敢停车,一股脑把左边的万丈深渊和右边的绝壁飞石统统甩在身后。

-4- 下山

在雪山上睡了几天帐篷,为了找猴子,每天在山里来来回回。拍摄算是顺利,只是山上的坡度实在锻炼,每一步都要靠前肢帮忙。我自己心想,如果我们这一行人在山上继续住上些年月,进化的结果肯定前肢会变发达。但是在进化完成之前,失足的现象也是常有的事。山坡的高度加上冰雹的湿度,以及工作的负责任态度,成就了我在下山泥泞路上的一交狗吃屎。

所幸得是,除了摔得难看以外,基本没受太大的伤。擦伤的血肉里夹着分层次的黄土,照常理,我觉得应该至少清洗一下,于是下山后找到了塔城镇的医务室。医生看了后说,你们城里人就是娇气,泥土其实才是最好的止血剂。我顿时不知道怎么说话。医生看出我的窘迫,勉强用洗衣粉水给我洗过伤口,再上双氧水,最后是酒精。看着自己的肉被人腌制,看着从白到红气泡颜色的过渡,以及其中伴随的疼痛,或多或少还是会对救了自己的医生怀恨在心。

-3- "Butt...No mon'keys"!

Professor Long said this to me, "you are very lucky this time, because you'll be privileged to see Yunnan Golden Monkeys."

I did see them and learned something interesting about this unique creature. You can never judge a person by his name, neither a monkey! For Christ's sake, these golden monkeys are not golden at all. Baby monkeys are white, and adults, black and white. Yunnan golden monkeys is one of the two species in primates with red lips, the other is human. This is my favorite part about the animal, and I learned this from Professor Long, we called him monkey king, and Deano loves mimicking his four-toned accent.

-2- Ate snow, not too cold

April 17th, early in the morning, after a cup of butter tea, we started today by driving half an hour to Shangcun, the starting point of a 5-hour hike up a fairly steep mountain trail.

Five hours later, when we hit a not-so-good camp spot, before unloading our gear from horses, suddenly found out there was no such thing depicted by Long as stream water, and we were told this little slope under two big trees, would be, quirkily, our camp site. Being extremely thirsty, starving, and angry, Joe and Dean nearly lost their temper, which left me in a very awkward position—I should stand by J&D, because they pay me, meantime, I am Chinese after all, if I assisted too much in J&D's seemingly unreasonable necessities, like a cup of coffee, or electricity generator, I would be so despised by my own nation. In fact I was quite despised by my fellow countrymen when I managed to require fresh water supply the next day as a tradeoff for poor Joe who could not get his cup of coffee to cease his addict. The result, we ate snow, and we cooked rice with snow, and we slept after a snowy meal.

Monday, April 30, 2007

-1- Out of town

April 16th, on the flight to Shangri-La, for the first time, I saw glaciers on the mountain top from the aircraft. Joe says the mountains are just like those in Washington State where he was born. The camera man made films about nature and life, and this time his object is the river of Mekong.

Professor Long, the Monkey King, picked us up at the airport where the windsock was blown hard. We then drove along Yangtze River, all the way to Tacheng, a Tibetan township at the foot of Baima Xueshan. Thinking this might be the last time I could take a shower, I enjoyed every procedure of the routine.

It rained like a madman at night.

Sunday, April 15, 2007

leaving for two weeks

Everything seems to be on the right track.

Friday, April 13, 2007

拨开云雾见太阳

总体说来,今天心情不错,尽管blogger依旧还是被屏蔽,好心情没人分享

Tuesday, March 27, 2007

spent some quality time with Beijing

前天夜里3点钟到家,很自然地提着脚步窜进自己的房间,脱了衣服才想起来该喜喜澡才能睡,于是稍微喜了一会,又蹑手蹑脚走回房间,一不小心轻轻地踢上沙发脚,还是很疼。

我人生当中第四次到北京,京城果然比起去年干净了不少。下了机场大巴,凭着自己的方向感和热心北京人不地道的指引,我果然迷失在无论长,宽都比北京路多很多的中关村大街上。几经周折,终于在天黑之前找到目的地。坐上去峰子家的公交车,一共开了一小时,好容易从北三环开到东三环!

峰子没有什么变化,还是一样的体贴入微,把一切都安排好,还拼命地逼我吃桔子。我真幸运。没想到他食量竟然如此有限,跟他吃饭实在很难相信他是蒙古来的。还好认识吴磊终于让我找回点蒙古汉子的印象。在这座城市里面,宽大的让人缺乏安全感的街道应该多少会让人渴望有个四面白墙,抬头有顶的处所。所以尽管房价都快高到天上了,人们还是不放弃为之拼命。峰子住的地方很日本。一个人还是很精彩的生活在这个比较没有人情味的空旷当中。晚上三个人坐在床上看电视,聊天,峰子鞋子的味道弥漫在屋里竟然很催眠。我们仿佛又回到兰卡威,不得不三个人挤一张床。

第二天白天,看清楚了车外的建筑,才找到了些许熟悉的温暖。人民大学,双安商场,城乡超市,元绿寿司,还有并不是蒲公英的柳絮。北京应该受不了我的闲言碎语和斤斤计较,所以回来的路上给我一点点惩罚。到首都机场的出租车上免费教司机说英语,他竟然还恩将仇报地宰我一刀,罢了罢了。川航的晚点让我结识了一女大学老师,还是艺术系的。航班上有个漂亮的空姐长得极像孙俪,还戴一副有颜色的隐性眼镜。还有还有,飞机飞了20多分钟竟仍未飞出首都的灯火辉煌。

哈哈,blogger又被屏蔽了,上自己的blog竟要借助国外的代理。我写的并不反动吧...

Monday, March 19, 2007

Quotes from Woddy Allen

"If you want to make God laugh, tell him about your plans"

“To love is to suffer. To avoid suffering, one must not love. But then, one suffers from not loving. Therefore, to love is to suffer; not to love is to suffer; to suffer is to suffer. To be happy is to love. To be happy, then, is to suffer, but suffering makes one unhappy. Therefore, to be happy, one must love or love to suffer or suffer from too much happiness.”

Wednesday, March 07, 2007

Ode to Iris

She's definitely a legendary woman.

The year 2004, I first met her at the CCTV English Speaking Contest in Kunming and we went to Beijing two months later for the Semi-final. Exactly one year later I unexpectedly met her again in Kunming International Trade Center, as elegant as she'd been. I thought we were merely to know each other and all until I met her yet again when I attend the interview leading to my present job. Every time thinking of this, as they describe by saying"how old are you?" seemingly English but Chinese word-for-word interpretation "怎么老是你?"

That's basically how we got to know each other and became very good friends.

Iris is a little crazy and I say she's just very special so to speak. She loves her American boy who lives in Shanghai, she raises a dog who loves kittens, she practices karate which is practically useless, and she catwalks like a super model!! The thing I admire her best is that she has her own dream and keeps preaching to me her belief.




Iris helped me a lot. It's not exaggerating to say if I don't have her as my colleague, I'd be lost in search of a life goal and maybe a livelihood too! :)

Tuesday, March 06, 2007

找点事做

最近有点不爽,我自己诊断为内分泌失调,病由应该是太闲了。明天开始努力工作!

Friday, March 02, 2007

Coming Back

I came back from this 10-day journey from Hunan yesterday. Traveled all the way through Changsha, Zhangjiajie, Jishou, Fenghuang, Changde, Taoyuan and Zhuzhou, amazing! You shouldn't know how amazing it was until I put it physically.




The journey is even more amazing because it was only once in 5 months! Long enough to wrinkle me more grown-up! It's meant to be fairly romantic if only without those car sicknesses, stomachaches, vomiting, diarrhea and influenza.

It is breathtaking to tour around Zhangjiajie, our first stop. By breathtaking I also mean it literally. Climbing up those spectacular mountains, as the tour guide suggested, it was totally up to us whether to go up there by sightseeing elevator, cable car, or walk up, and the truth is if you choose the third option, it can really take your breath away!



Once we get to the mountain top, I thought everything worthwhile. What do you think Lester?

The cable car ticket is quite smart a post card too, Lester had it sent to a close friend and I failed to think of any one to whom I could right the correct address so I sent it back to myself.




Fenghuang is much cozier.




Lester told me it is enjoyable to live in a room right by the river. Not only with a view, hearing the sound of Miao Ladies banging their laundry mixed with that of the water flow before you get up is even pacifying. So we get a riverside room the next day in this beautiful and yet crowded town.




It was happy to have met with Gugan, Xiaolinzi, and Fangjie in Taoyuan although I couldn't quite understand the fast Taoyuan dialect. They are nice people and every one of them can sing really well. I also had my haircut in this town. The hair dresser who is also the owner was quite strong and she made me hurt a little.

I had a really really really unforgettable birthday with Lester and Ben in Zhuzhou. Ben bought me a delicate birthday cake, and toured us across the bridge. He should be much more qualified than Wangdao as a tour guide, and he is definitely a star. Listening to him singing is just pleasant especially when he sings a song that touches your most inner self.





Poor Lester suffered a lot on the way! Thank him indeed. I had an extremely good time in your place!

Sunday, January 28, 2007

睡球不着

有一次偷听到公司女同事讨论星座,说双鱼座的人睡眠不好,我很自然地对号入座。Iris大力描述她如何在夜里轻易被惊醒,种种导致失眠的原因,归根结底,是她倒霉的,碰巧和我一样的星座。我也开始觉得跟她有点像了,比如我们都有黑眼圈,尽管我没有证实过她的是真的还是画的;我们都经常迟到,理由虽然都大致是交通啊,肠胃啊,但大部分应该都是实在起不来。我的主要问题不是失眠,是睡眠质量不高。睡眠质量不高直接导致早上赖床,允许的话,赖床的结果导致睡眠过剩,睡眠过剩最终还是会导致失眠!比如现在。

一般说来,每天的5-6小时在我好像不是睡觉,而是昏迷。昏迷期间可以有幻觉,幻觉有时候很高兴,满足一切不能满足的愿望,这种愿望一般都很痛苦,明明梦到了,醒来却什么也没有。最离奇的是,梦里出现的场景和情节,常常可以用电影分类的方式来划分,惊悚片、爱情片、动作片、偶尔也会有一点点成人片。时空交错,人物鲜活!

不论梦里是悲是喜,醒来总是很辛苦,至于说有多辛苦,想一想如果让大脑醒着去编一个完整的故事,这恐怕还是需要一些策划的,在昏迷状态,大脑不仅可以无限制的编故事骗自己,而且完全可以在一夜之间完成。

今晚的失眠不是意外,有好长时间没有赖床,昨晚太放肆,关掉所有闹钟以及一切会响的东西,竟一觉睡到今天下午。尽管这一路也不平坦,幻觉不断,我的睡眠时间还是饱和了。今晚又要梦什么?

Monday, December 18, 2006

Do we really need a house?

Handsome Zhou's bought his own dwelling finally, a handsome amount of money! This fancy home placed a burden on his not-so-wide shoulders-- literally he hasn't got a pair of brawny shoulders to match his stunning build at all. Anyways, he is one of the most successful pals I grew up with!

I moved upper into this new office today, everything's quite satisfactory except for the natural-freezer-like coldness and the much-too-stable salary. Under such circumstances, Maggie casually brought up this way expensive topic —Time to purchase a home! She has a friend in real estate business, who'd be likely to give us a 20% discount, C'mon, this is real estate! 20% off can mean a lot. The exhilarating piece of news almost pushed me onto the list of successful new graduates just like Handsome Zhou! Sober me!!!

Things have changed the day you went out of the campus, much of a cliché though. Before graduation, you used to worry about stuff like when shall I afford a home? A car (let alone a limousine)? If things go smoothly, I'll be running a happy home with this sweet love..., and this social formula starts to work now, and you start craving the realization of all those once naive dreams. It suddenly reminds me of the War of the World- it'd already rooted in your mind, waiting to break out. Terrible! Having a habitat thus became the least yardstick of being successful. The plan is I'm going with Maggie to check out the house this Sunday.

Seeing is not buying. Frieda told me about her Kyoto adventures, among which I admire those home-free Japanese wanderers most. Have a home on street, raise a dog, and keep it clean. I guess I would do that if this lifestyle suits the city and country where I am living. So I would still prioritize my "Big Plan" before I take the burden and all.

If there is no other way but to join the current, take it step by step.

Saturday, December 02, 2006

My Poor Mama~~

大学时候,每次厚着脸皮跟妈妈要钱,每月一要,每周一要,有用就要,出行也要,没事也要要。钱钱钱,给我钱...现在工作了,轮到我给妈妈钱了,每月一发工资,实在在一小叠塞给她,妈妈居然会不好意思!每次都会想着方儿地要还我一些。
“坐车卡还有钱没?我拿给你充?”
“手机还有钱吧?别停机了我又找不着你!”
“这个月上网费交了没?”
“..."
突然觉得我妈好可怜,以前她给我钱的时候,我想都不想就收下了,从没得有何不妥,父母养育小孩,多天经地义的一件事情。而我现在是名正言顺地交生活费,她竟会跟我客气,看样子倒算还是很享受。以后要尽量让她老人家多多享受:)

Sunday, November 26, 2006

We're back

She's not my sister--technically, my cousin--but, I do regard myself as her elder bro.

She's been near from me, and yet I did not know until this Thanksgiving.

She's nine months only younger than me.

She had a mother who loved me just the way a mother to her baby.

She had a mother who died at a young age when she was still a baby.

She's a sweet, pretty, little nurse working in a hospital.

She invited me to dinner with her pretty fellow nurses tonight, because

She is twenty-two years old today.

She recently bought a computer at home.

She's been working out with a gym, near my workplace

She's good.

And I'm good too.

Monday, October 16, 2006

大病初有要愈之象

Cough! Cough! Cough!

I could’ve coughed my heart out had it not been strong!

Sarah said this was exactly what she’d been through and that it’s gotta be long even if you take some secret, magical therapy. I was on the edge of buying a ticket and pay my faithful visit to that miraculously secluded therapist when I got up this morning without any pungent bites around my poor throat…Yup! I recovered, successfully!

I only coughed merely countable times today in the office, which is a huge bliss for my colleagues who’d been suffering from the terrible noise even I myself hate like hell!!! Now that I’m near a full recovery, I dare not forget the pain of sickness days before. That was the end of the vacation when I started to worry, about getting back to normal--having my job done everyday to everybody’s satisfaction, and missing, missing, missing in such strong nostalgia… and I got a fever, and a bad cough.

The fact that I recovered within less than a week proves that in the slightest shade of sense, I am strong enough to cope with this miserable life.

Sunday, October 08, 2006

sing me a song

孤独的时候又恰好遇上发烧
听一首歌吧
听完睡觉

Saturday, October 07, 2006

胡杨梓到此一游~~

29日,上午补休半天,9点半准时到机场迎接杨梓!头天喝高了老板的喜酒,早上4点半就起床,头脑发胀,双目不明, 但还是能够把自己弄得近似干干净净,清清爽爽,欢迎杨梓学弟的到来:)

机场这个地方还是那么那么那么的令人紧张:马上要接到好久不见的人,应该说什么话啊?该不该说点欢迎之类的客套话啊?

其实都不用

接下来的一个礼拜,时间快过任何有腿能跑的东西,昆明还是昆明,可是这几天我自己都觉得好象重新认识了这座生我养我的城市.你知道那种感觉吗?就像是整个所有街道被人走过之后便留下了这个人的印记,再次走过突然觉得跟以前不一样了,好比客厅里的茶几, 即使稍作改动,尽管很难察觉到有什么不一样,可自己肯定还是能感受到异样.

早餐已经一个礼拜了,奢侈得让我舍不得扔掉. 那么费心力的完成, 不忍动它,所以现在还是原来的样子.

这次旅游算不得成功,可是就吃的话,我可是尽我所能了

还记得这句广告吗:天上龙肉,地上毛驴肉

还有这些地方也该记住: 垭口茶餐厅, 建新园, 傣族人家, 建水烧烤, Rocco's, 天然居, 鱼具店,大滇园, 还有菜市场,嘿嘿,还有合作成功的饺子!!!

温泉也还蛮不错的吧,还有被桑拿过热,热到烫手的镜框.

温泉宾馆后面的蜘蛛网跟大树和树上的灵芝

云涛酒店借厕所

其实时间里面还是有可以舒缓空间的记忆啊

呵呵

今天好像衣服穿少了,有点发烧症状,暂时写这些吧@#$

昆明是个好地方啊...

山美水美人更美...

改头换面

我把整个的编码换成simplified Chinese了,好让大家不用每次改编码那么麻烦,可是可是:以前你给我留的话我改不了,所以,就从今天起,大革新吧!
明天要开始上班了,这一个礼拜毕生难忘,忘不了,将来还有长长的日子大大的天,一起努力哦:)

Thursday, September 07, 2006

a handy man

Maggie 的打字机今天咬断了一盒新的色带,被我修好了:) 好得意~~严格地为公司省了好几十块钱!!! 老板下班突发起想要教大家一个单词, "比如说Stanley修好了这个东西, 你们知道加拿大人会说什么吗?" 没人甩他...时间到, 答案是 "handyman" 老板经常会教大家一些这类大家都知道,并且很简单,但是一般想不到话,比如小番茄在加拿大,叫作 "baby tomato"之类的.


说 道修理那盒色带, 哈哈, 这个功夫完全拜我年轻时候用的录音机所赐, 各种绞得没有形状的卡带,在我无数次蹂躏之后,虽然声音听起来有点盗版,还是可以听得很高兴.今天打开打字机的色带盒,原理构造跟录音卡带没有两样,只是 大了点,更容易操作,于是我很有效率地装了一回, handyman!

Wednesday, September 06, 2006

有意思

几 天没有写东西,第一篇说过的话似乎有要成真的迹象,再加上浏览困难的原因,基本上即使写了那么几个字也几近无人问津,于是你怀疑我的工作令我生活无趣!事 实上还真有那么点无趣,不过不是因为工作,只是因为每天重复相同的动作,而且大部分时间都被想念occupy了,显得有点没精神罢了。

这句是实话:我其实还蛮享受这份工作的!

好了!先说这个广泛反映的问题吧,昨天才知道,原来我这个博客在温哥华也看不到,不过被我不小心发现,除了用firefox浏览以外,还可以用另外的更简捷方法:各---众:任务栏上查看-->编码-->选择Unicode,哈,看到了

:)

今 天在公车上又听到关于冥王星的新闻,这个世界真是有意思,有人将它除名处理,也有人拥护它的行星地位。人们对于世界的认识每天都有新花样,如果说矮行星不 算行星,那么像我这样的矮人会不会有一天也被认定不是人,我等着那一天,于是你的interview我来回答的话,将是:我跟别人最大的区别就是:不好意 思,其实我不是人...

Tuesday, August 29, 2006

上班下班痛

I do think it hurts to get up early every morning, and yet compared to fighting through an overloaded bus, getting up early seems so much health a lifestyle!

That's the lesson I'm reviewing every morning Mon to Fri! I always think one must be pretty strong, physically and mentally, to survive such a battle all the way to work unless either you don't have to resort to any modern transportation or you are in possession of any sound vehicle, two-wheel or four-wheel.

Alright, just assume you and me are in the same situation which does not include any of the two priorities brought up above so you can see the picture unmistakably.

I rush to the bus station and wait endlessly with my heart sizzling! Ah, here comes my bus! I want to queue, few people do, I get on, and the bus moves. Just the moment I figure I'd be safe from being late, the bus stops and inhales colossal crowd of people. In the suffocated bus, the breathable air was contaminated with all sorts of smells harsh for the olfactory organ. More often, I am in a state of being sandwiched, tight, in the swarm, holding breath while forcing my poor nose to get used to the sophisticated odor.

One hour's trip, two jam-packed buses and I thrust myself out of the rear door. The office building perversely standing right there, walking near it,I feel really good.

Friday, August 25, 2006

Terima kasih!

前天刚贴了在兰卡威照的相,昨晚做梦梦到潜水看鱼,今天收拾桌子居然找到一本不知是谁放在这里的马来西亚语三百句!!我在想究竟是我硬要把这些无关的事情扯到一起,还是本身这些琐事中间本来就有link?
当 我翻开这本小书,眼睛扫过一堆看不懂的发音规则,语法变化之后,到附录部分,细细读了景点介绍中的孚罗交怡岛,原来我们去的水下世界原来竟是亚洲最大的水 族馆!再往后翻,终于看到几句我不用看中文也能看懂的话,带你妈看戏!当别人说Terima kasih请回答Sama-sama霍霍,对兰卡威说一百遍Terima kasih

Tuesday, August 22, 2006

江湖险恶

我照吩咐穿了深色休闲裤皮鞋,出门前照照镜子,头发短了,人也看起来很精神,至少跟前几天那个颓废的样子比起来是很精神的。本想今天上班会看到一个会心的微笑,可是。。。

Monday, August 21, 2006

I initiated my blog today!

上周申请了这个地方的名号,拥有了使用权,可直到现在才挤出下面这几个字,这竟然是一个负担!!我一直认为,这个地方大概会因为主人的原因连荒草都不生,实在愧疚。我大部分时候都不大会表达自己,有时候因为的确没有内容,有时候因为懒!
现在不管怎样,既然已经很自愿自寻麻烦地申请了这个博客,那我就只好必须学会用这种大费周折的方式当一个勤快的人。
P. S.
今天把头发剪短了,经常在电梯里遇到那个人说我改邪归正,嗨!其实从来都没太邪过!